|
| |
|
No smoking - Sorry we
cater only for non smokers |
|
This page is where Michael Frangenberg
told his friends about his time
learning "Conversation English" while on holiday in NZ.
 |
 |
Hi, friends!
This year in my summer holidays, I'm going to travel with my mother through NZ
for six weeks in a campervan. In the first week we are going to look at the far
north. In the second week I'm going to be at Peter on his farm in the north of
Auckland. There are lots of animals that have to be cared for. For the rest of
the holidays we are going to travel through the rest of the North Island.
On this site I'm going to tell you about my experiences on Peter's farm. |
|
Michael |
and his mother |
|
Day 1
Day 2


 |
Da Peter meinte, dass mein Englisch sehr gut
sei, schlug er vor, ich solle die Seite zweisprachig schreiben.
Auf den Bildern oben fuettere ich gerade die
Enten und Huehner.
Unten streichle ich gerade das Schaf Kopu, das
sich genauso wie ein Hund benimmt.
Nachdem ich die Eier eingesammelt hatte,
durfte ich alleine die Kuh Tripe melken. Da die Kuh mich mag, konnte Peter
weggehen und etwas anderes machen.
Michael
|
Hello, friends,
Peter thought that my English is very good.
So I am going to write in English and German as well.
On the pictures above you can see me
feeding the ducks and chickens.
Below these pictures, is where I met Kopu.
This sheep thinks that he is a dog. He likes to be stroked.
After I had collected the eggs, I milked
the cow Tripe by myself. She likes me, so Peter could go away and do
something else.
Michael |
Day 3
 |
Da es immer noch regnet, wird heute die
Computerarbeit erledigt.
Ich lerne gerade das PC-Programm
'FrontPage 2002' und Peter versucht sein Update hierauf zu begreifen.
Am Nachmittag werde ich wieder die Enten
und Huehner fuettern und danach Tripe melken.
So, jetzt muss ich mich beeilen, sonst
verpasse ich das leckere Mittagessen.
Tschuess bis morgen, Michael |
Because it is still raining, we have to work
on the computer today.
I am trying to learn 'FrontPage 2002' and
Peter is learning the update too.
In the afternoon I will feed the ducks and
chickens again. Afterwards I'll milk Tripe.
Well, I have to hurry up or I'll miss the
delicious lunch.
See you tomorrow, Michael |
Day 4

Hier programmiere ich "Raumschiff
Enterprise". Spaeter war es sehr interessant, sich die Originalversion
anzuhoeren, besonders als sich Mr Spock und Pille verbal kloppten.
Here I am taping "Star Trek". Later on
it was quite interesting to listen to the original version, especially when
Mr Spock and Dr McCoy were "fighting each other with words" (having verbal
sparring matches). |
.
|
In der Mitte des Bildes kann man wilde
Ziegen sehen. Frueher wurden die Ziegen von den Farmern gezuechtet, aber
die Vermarktung war nicht erfolgreich und man ueberliess die Tiere sich selbst.
Diese leben nun im Wald. Heutzutage muessen die Farmer sie bejagen, weil sie
sich zu stark vermehrt hatten. Dadurch wurden sie zu einem grossen Problem, da
sie das Gras fressen, das eigentlich dem Vieh zukommen soll.
In the middle of the picture you can see
some wild goats. Goats used to be farmed but the industry was unsuccessful and
they were released into the forest. Now the farmers must hunt them because there
are so many. They are a major problem and eat the grass the cattle should get |
Day 5
|
Heute sind wir durch die Felder gefahren und
haben uns Peters Farm angesehen. Danach mussten die Rinder mit Heu
gefuettert werden und ich durfte alleine das 4wheel- Motorrad fahren.
Wie jeden Tag muss auch Tripe gemolken werden.
Dafuer muss man sich die Haende waschen und auch das Euter der Kuh etwas
sauber machen.
Today we went through the
fields of Peter's farm. Afterwards we had to feed the cattle with hay and I
was allowed to drive the 4wheel motorbike on my own.
Every day, Tripe has to be milked. To do
that, you have to wash your hands. The udder of the cow has to be washed,
too.
|
Es macht Spass das 4wheel- Motorrad zu
fahren.
It is much fun to drive the 4wheel
motorbike.
Nach dem Fuettern der Huehner und Enten
muessen die Eier, die sowohl in kleinen Huetten als auch draussen liegen,
eingesammelt werden.
After feeding the chickens and ducks, the
eggs which are lying in little sheds and outside have to be collected.
 |



|
Day 6
Heute waren wir auf der
Vulkaninsel Rangitoto. Vom Hafen in Auckland sind wir 20 Minuten mit der
Faehre gefahren.
Wir brauchten zwei Stunden um den Gipfel zu erreichen. Ich waere ja viel
schneller oben gewesen, aber meine Mutter war viiiiiiiiiiiiel zu langsam.
Der Weg durch die Lavafelder war sehr steil. Vom Gipfel aus hatten wir eine
gute 360 Grad- Aussicht ueber Auckland und viele andere Inseln in der Bucht
von Auckland. Wir konnten sogar bis zur Coromandel- Halbinsel sehen. Wieder
zurueck in Auckland sind wir ein Stueck die Queens Street hinaufgegangen.
Das ist die Shoppingmeile fuer Touristen. Auf dem Weg zurueck zur Farm sahen
wir einen wunderschoenen doppelten Regenbogen. |
Today we went to the
volcanic island Rangitoto. We took the ferry from Auckland harbour. 20
minutes later we arrived at the wharf of the island. It took us two hours to
reach the summit. I would have been there much earlier but my mother was far
too slow. The way up to the summit through the lava fields was very steep.
From the summit we had a beautiful 360 degrees view over Auckland and many
islands. We even could see the Coromandel Peninsula.
Back at Auckland we walked up Queens Street, THAT shopping street for the
tourists.
On our way back home to the farm we saw a beautiful rainbow. |


|
|
 |

|
 |
Day 7

|
Heute haben wir einen Zaun
um "Michael's Feld" gebaut. Dafuer muss man zuerst Loecher in den Boden
bohren, in die dann die Pfosten gerammt werden. Danach werden ein
Drahtgeflecht sowie ganz oben und ganz unten Stacheldraht befestigt.
Ein Teil des Zauns ist noch nicht fertig und
es fehlen auch noch zwei Gatter.
Vorher mussten wir die vier Kuehe von dem
Feld, auf dem wir arbeiten wollten, auf eine andere Weide treiben. Spaeter
trieben wir sie wieder zurueck.
Das Schoenste an meinem ganzen Farmaufenthalt
war das 4wheel- Motorbike ganz alleine ueber die Huegel zu fahren. |
Today we built a fence
around "Michael's Feld". To do that we had to drill holes into the ground.
We rammed the posts into them.
Afterwards we fixed the wire fence and at the bottom and on the top barbed
wire.
One part of the
fence has not been finished yet and two gates are still missing.
Before, we had to move the four cows from the
field, on which we wanted to work, to a different field. Later on we moved
them back again.
The best thing about my farmstay was driving the 4wheel motorbike across the
paddocks on my own.
 |
Michael's Certificate
Return to education pages
Michael returns for second visit
|